Paju Book City : the house of Korean publishers and avid readers

Although the place’s name in English is “Book City,” in Korean, it is called “Publishing City of Paju.” So, it is just a part of the whole Paju city. This content is exclusively made in English for the Unboxing Korea programs, as I was selected as a Korea Allimi in 2020. อ่านเพิ่มเติม Paju Book City : the house of Korean publishers and avid readers

Paju Book City เป็นทั้งบ้านของนักอ่านและคนทำหนังสือ

Paju Book City คือที่ที่หนังสือได้กำเนิดขึ้น ส่งต่อทั้งตัวอักษร ทักษะและจิตวิญญาณคนทำหนังสือไปสู่คนรุ่นใหม่ๆ ในเกาหลี อ่านเพิ่มเติม Paju Book City เป็นทั้งบ้านของนักอ่านและคนทำหนังสือ

หาดแฮอุนแด-หาดควังอันลี ในปูซาน

สิ่งที่สังเกตเห็นและประทับใจที่หาดควังอันลีและหาดแฮอุนแดที่ปูซานก็คือ ลำโพงประกาศเตือนเรื่องการรักษาระยะห่างและสวมหน้ากากอนามัย รวมทั้งเวลาที่อนุญาตให้ลงว่ายน้ำ เตือนให้ขึ้นจากน้ำเมื่อไลฟ์การ์ดที่ประจำอยู่ในป้อมสีแดงหมดเวลาทำงาน อ่านเพิ่มเติม หาดแฮอุนแด-หาดควังอันลี ในปูซาน

ปูซานวันแรก หอยสดรสแปลกและหมู่บ้านคัลเลอร์ฟูล

ไม่รู้ทำไม พอตอนใกล้ๆ ปิดเทอม ชื่อของปูซานมักติดอยู่ในหัวและโพล่งออกมาเสมอเมื่อปรึกษาวางแผนทริปต้อนรับปิดเทอมกับพี่ข้าว อ่านเพิ่มเติม ปูซานวันแรก หอยสดรสแปลกและหมู่บ้านคัลเลอร์ฟูล

เกาหลีใต้เป็นสังคมหลากวัฒนธรรมแล้วหรือยัง

วันก่อนคุยกับอาจารย์และเพื่อนในคลาส East Asian Thought and Culture ว่าด้วยเรื่อง Multiculturalism ในเกาหลีใต้ เนื่องจากเกาหลีขึ้นชื่อว่าเป็นสังคมที่คน ‘เชื่อกัน’ ว่าตัวเองเป็นประเทศที่ประกอบด้วยพลเมืองสายเลือดเดียวกัน และนิยามความพลเมืองก็ผูกติดกับความเป็นชาติและสายเลือดนี้ด้วย อ่านเพิ่มเติม เกาหลีใต้เป็นสังคมหลากวัฒนธรรมแล้วหรือยัง